[Ám ảnh Phiên dịch Anh - Việt]
Có ai học môn Phiên dịch mà cảm giác mình đang chơi trò sinh tồn không 😭 Mị thật sự respect những bạn nghe một lần là bắt được ý luôn á, chứ mị mỗi lần vô tiết là auto căng thẳng 😭 Kô hiểu sao ở nhà nghe còn tạm ổn, vô lớp là tai với não như mất kết nối.
Kiểu audio chạy thì mị vẫn đang cố hiểu câu đầu, còn lớp đã qua tới ý thứ ba rồi. Xong tới lúc bị gọi dịch là "đơ cái mặt xịt keo" thật sự luôn. Càng run càng nghe không ra, càng nghe không ra càng sợ bị gọi tiếp 😭 Nhiều lúc mị cảm giác môn này không chỉ test kỹ năng mà còn test tâm lý nữa á 💀.
Mị vẫn đang cố luyện nghe mỗi ngày, nhưng đôi khi áp lực quá nên hơi nản với không thấy hiệu quả mấy nên muốn lên đây hỏi thử:
- Có ai từng học Phiên dịch trong trạng thái "đi du lịch" giống mị kô?
- Mọi người cải thiện listening bằng cách nào vậy?
- Với làm sao để lúc bị gọi không bị đứng hình 5 giây...
Xin ít tips với động lực từ các tiền bối hoặc những ai đã survive môn này rồi với ạ. Xin nhận.
Một lạy từ các cao nhân ở đây.
Đọc comment của bài trên Facebook Xem trên Facebook